Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

хмарний день

  • 1 cloudy day

    English-Ukrainian dictionary of aviation terms > cloudy day

  • 2 dull

    1. adj
    1) тупий, нетямущий, тупоумний
    2) неповороткий; важкий; повільний; в'ялий
    3) пригнічений, сумний; хмурий, невеселий
    4) похмурий, безрадісний, хмарний
    5) нудний; монотонний
    6) тупий, невигострений
    7) тьмяний, неяскравий; бляклий; матовий; приглушений; невиразний, неясний
    8) слабкий, поганий
    9) млявий
    10) неходовий, що не має попиту
    11) гірн. погано провітрюваний
    2. v
    1) робити тупим (в'ялим); стомлювати
    2) затупляти (ніж)
    3) ставати тупим
    4) притупляти, зменшувати
    5) робити невиразним (неясним)
    6) тьмяніти; хмаритися
    7) ставати млявим (нудним)
    * * *
    I [del] a
    1) тупий, безглуздий, тупоумний
    2) неповороткий, важкий, повільний; млявий
    3) пригнічений; сумний, хмурий, невеселий
    4) сумний; який навіває зневіру, тугу; безрадісний; хмурий, похмурий ( про погоду)
    5) нудний, який навіває нудьгу; монотонний; несмачний, прісний
    6) тупий, невигострений; тex. засмальцьований ( про шліфувальний круг)
    7) тьмяний, неяскравий; бляклий; матовий; притуплений, приглушений; неясний; тупий ( про біль)
    8) слабкий, поганий, неясний

    dull sight — слабкий зір; безживний, застиглий ( про погляд); байдужий (до болю, горя)

    9) в'ялий ( про торгівлю); бездіяльний
    10) який не має попиту, неходовий ( про товар)
    11) гipн. який погано провітрюється ( про рудник)
    II [del] v
    1) робити тупим, млявим; стомлювати
    2) затуплювати, робити тупим ( ніж)
    3) притупляти; зменшувати (біль, почуття)
    4) робити неясним; робити тьмяним, бляклим; наводити мат, робити матовим, матувати; тьмяніти; ставати матовим

    English-Ukrainian dictionary > dull

  • 3 overcast day

    хмарний [похмурий] день

    English-Ukrainian dictionary of aviation terms > overcast day

  • 4 мрачный

    1) (тёмный, сумрачный) похмурий, хмурий, хмарний, тьмяний, темний, темрявий, чорний. -ная погода - хмарна (тьмяна, смутна) погода. -ное небо - хмарне (тьмяне, темряве, похмуре, понуре, смутне) небо. [У Москві, кажуть, і сонце холодне, і небо понуре (Морд.)]. -ный день, -ное утро - похмурий (хмурий, хмарний, тьмяний, темний, темрявий, смутний) день, ранок. [Прийшов ранок похмурий, сірий, з косим холодним дощем (Грінч.)]. -ная ночь - темна ніч. -ные цвета - темні (тьмяні) кольори. -ный лес - темний (темрявий, похмурий) ліс (гай). -ный уголок - темний (темрявий) закуток;
    2) (о людях и предметах: угрюмый, невесёлый) похмурий, хмурий, (редко охмурий), похмурний, хмурний, понурий, (образно) хмарний, охмарений, темний, чорний; срв. Угрюмый. [Марко вернувся у свою хату похмурий та замислений (Грінч.). Будинки були похмурі, всі в тінях (Коцюб.). Сили темряви й неволі, сили похмурого деспотизму були дужчі за нашу молоду новорождену волю (Грінч.). Яснішає душа смутна й понура (Самійл.). Чого-ж ти, мила, такая і вдень, і вночі хмурная? (Чуб. V). Чому не їси? чого така хмарна? кажи! (Кониськ.). Молодиці повновиді і трохи охмурі (М. Вовч.). Такий він суворий, такий охмарений та страшний (Кониськ.). Темний, пригнічений ходить (Грінч.). Такі будуть ходити чорні та невеселі (Стеф.)]. -ное лицо - похмуре (хмуре, понуре) обличчя (лице). [Обличчя збіліле, хмуре (М. Вовч.). Скрізь мовчання, сірий одяг, хід повільний і худі, понурі лиця (Франко)]. - ный взгляд - похмурий (понурий) погляд. [Він поглядів понурих не любив (Л. Укр.)]. -ный голос - понурий голос. [Відповів якось так злісно, гризко, таким понурим голосом, що аж самому стало погано (Франко)]. -ный вид - похмурий (понурий) вигляд. [Хоть тіни білі і вікна ясні, та вигляд навкруги сумний, понурий (Франко)]. -ная комната - похмура (понура) кімната (хатина). [У понурій, кімнаті з трьома невеличкими вікнами (М. Левиц.). Самотний умирав він у своїй похмурій маленькій хатині (Грінч.)]. -ная зала - похмура (хмурна) заля. [Хмурна заля. У їй за столами сидить суддів ряд (Грінч.)]. -ный край - похмурий (понурий) край. [Прощай, похмурий, непривітний краю! (Вороний). Чого ти йшла від нас у край понурий? (Л. Укр.)]. -ная тюрьма - похмура (понура) в'язниця. -ные стены - похмурі (понурі) мури. [Просто віконець другі такі-ж самі товсті й понурі мури (Грінч.)]. -ная тишина - похмура (понура, тьмяна) тиша. [Панувала тьмяна тиша, наче всі дожидалися чогось страшного (Леонт.)]. -ные времена - похмурі (понурі) часи. [Понурі часи Татарщини (Куліш)]. -ные думы, мысли - чорні (понурі) думи, думки. [Дума по думі минали в Петровій голові, все чорні, непривітні думи (Грінч.). Понурі думки (Куліш)]. -ные демоны - похмурі (темні) демони. -ное отчаяние - чорна (понура) безнадійність (безнадія). [Безнадійність тяжка, понура обгорне його наче хмара осіння (Л. Укр.)]. -ная тоска - чорна журба. [В чорній журбі малодушно хилиться ниць голова (Черняв.)].
    * * *
    похму́рий, похму́рний, хмурни́й, хма́рний, хму́рий; ( понурый) пону́рий

    Русско-украинский словарь > мрачный

См. также в других словарях:

  • сивий — а, е. 1) Який утратив своє забарвлення, став білим, сріблистим (про волосся). || Із білим, сріблистим (внаслідок утрати свого забарвлення) волоссям. || у знач. ім. си/вий, вого, ч.; си/ва, вої, ж. Людина, волосся якої втратило своє забарвлення,… …   Український тлумачний словник

  • сірий — а, е. 1) Колір, середній між білим і чорним; барва попелу. || Блідий, з відтінком такого кольору (про обличчя, про людину з таким обличчям). || Із шерстю, що має барву попелу (про тварин). || у знач. ім. сі/рий, рого, ч. Тварина сірої масті (про… …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»